Búsqueda avanzada

Elegías de Duino "Edición bilingüe alemán-español."

Autor/es:

Elegías de Duino

Sinopsis
La presente edición de las Elegías, fruto de una lectura interiorizada y repetida a lo largo ya de mucho tiempo por parte de su traductor, Juan Barja, quiere constituir un nuevo intento de acercarse todo lo posible a los poemas rilkeanos y a su ritmo interior, según respiran.
El texto, una de las cumbres de la poesía occidental, se ofrece aquí en edición bilingüe y se acompaña de un variado trabajo de interpretación: en el ensayo que precede al libro (es decir, al poema y los poemas) y en los comentarios analíticos y las notas que, al final, lo cierran.

Biografía del autor:

(Praga, 1875 - Valmont, 1926) Escritor checo en lengua alemana. Fue el poeta en lengua alemana más relevante e influyente de la primera mitad del siglo XX; amplió los límites de expresión de la lírica y extendió su influencia a toda la poesía europea. Después de abandonar la Academia Militar de Mährisch-Weiskirchen, ingresó en la Escuela de Comercio de Linz y posteriormente estudió historia del arte e historia de la literatura en Praga. Residió en Munich, donde en 1897 conoció a Lou Andreas-Salomé, quince años mayor que él, y que tuvo una influencia decisiva en su pasaje a la madurez. Decidido a no ejercer ningún oficio y a dedicarse plenamente a la literatura, emprendió numerosos viajes. Visitó Italia y Rusia (en compañía de L. Andreas-Salomé), conoció a L. Tolstoi y entró en contacto con la mística ortodoxa.

Editorial ABADA EDITORES, S.L.

Fecha publicación 03-03-2022

Edición : 1

Número de páginas : 152

ISBN : 978-84-19008-12-1

Colección: | CLASICOS DE LA LITERATURA

Encuadernación: TAPA DURA

Tamaño:  200 x 140

Idioma: Castellano ; Alemán

¿Qué te ha parecido este libro?